ارگان های نشراتی غرب در تلاش آن است که به نفع گولن کار کند

ارگان های نشراتی غرب در تلاش آن است که به نفع گولن کار کند

552465
ارگان های نشراتی غرب در تلاش  آن است که به نفع گولن کار کند

ارزیابی های به عمل آمده توسط اداره کل مطبوعات و انفورماتیک نخست وزیری ترکیه در خصوص معرفی فتح الله گولن سرکرده ساختار دولت موازی سازمان تروریستی (FETÖ/PDY) در رسانه های خارجی نشان میدهد که رسانه های غربی و آمریکایی با به کار بردن الفاظی در باب "بی گناهی" گولن، قصد ذهنیت سازی در مورد وی را دارا میباشد.

الفاظی که رسانه های غرب در مورد گولن به کار برده اند؛ "تبعید داوطلبانه" و "خوش سخن"

در چهارچوب تحلیلی که با تیتر "سرکرده گروه تروریستی فتو در رسانه های خارجی" انجام شده است، محتوای 126 روزنامه و مجله خارجی، 21 کانال تلویزیونی و 15 خبرگزاری بین المللی متعلق به تاریخ اول می تا 9 آگوست 2016 مرور شده و 2 هزار و 726 گزارش آن مورد بررسی قرار گرفته است.

در مطبوعات آمریکا، در مورد فتح الله گولن سرکرده این گروه تروریستی از الفاظ معصومانه ای نظیر "واعظ بازنشسته"، "روحانی در تبعید داوطلبانه"، "خوش سخن"، "محبوب"، "روحانی 77 ساله سالخورده و بیمار"، "روحانی منزوی"، "روحانی مرموز"، "مخالف با نفوذ" و "متفق سابق اردوغان" استفاده شده است. این موضع رسانه های آمریکایی از سوی ترکیه و مردم این کشور که مقامات آمریکایی در هر فرصت از آنان به عنوان کشور دوست و متفق یاد میکنند، به عنوان یک "دورویی" تلقی میگردد.

طبق تحلیل انجام شده، رسانه های آلمان در مورد گولن به کار بردن الفاظی نظیر "شبکه گولن"، "روحانی در تبعید داوطلبانه"، "واعظ میانه رو"، "دشمن ازلی اردوغان / متفق سابقش"، "مرد سالخورده و بیمار مقیم در پنسیلوانیا"، "جماعت تاثیرگذار در آفریقا" و "مار زهردار" را ترجیح داده اند. مطبوعات آلمان برای عدم نشان دادن "فتو" به عنوان یک سازمان تروریستی غالبا از عبارت "به اصطلاح" استفاده کرده است.

ارگان های نشراتی فرانسه در مورد فتو صفاتی چون "متفق سابق"، "واعظ در تبعید"، "رهبر روحانی"، "مرد 75 ساله خسته و سالخورده" را به کار برده اند. مطبوعات فرانسه الفاظ به کار برده شده در معرفی فتو توسط مقامات ترکیه را در داخل گیومه قرار داده اند و این موضع نشان میدهد که فرانسوی ها در زمینه مبارزه با ترور با ترکیه همبستگی ندارد.

رسانه های انگلیس در مورد گولن، صفاتی مانند "روحانی کاریزماتیک"، "رهبر دینی 77 ساله"، "روحانی منزوی" و "پیام دهنده دیالوگ بین ادیان" به کار برده اند. رسانه های انگلیس همچنین عبارات "ساختار موازی" و "سازمان تروریستی" را به عنوان ادعا مطرح کرده اند.

رسانه های جهان از چه صفاتی برای معرفی گولن استفاده کرده اند؟

در رسانه های خاورمیانه از الفاظی نظیر "روحانی مقیم در آمریکا"، "روشنفکر" و "یکی از چهره های معروف در آفریقا" در مورد گولن استفاده شده است. رسانه های ایران نیز الفاظی نظیر "مخالف شدید جمهوری اسلامی ایران"، "روحانی در تبعید"، "فرد متهم به سازماندهی کودتا" را به کار گرفته اند. رسانه های ایران همچنین در مورد نظامیان منسوب به فتو از عبارت "شورشیان نظامی منسوب به سازمان تروریستی فتح الله گولن" استفاده کرده اند.

فتح الله گولن سرکره سازمان تروریستی فتو در رسانه های چین با عنوان "روحانی ترک آمریکایی شده"، "شخصیت دینی"، "مخالف در تبعید"، در رسانه های اسرائیل نیز با صفاتی نظیر "اسلام گرای افراطی"، "سازمان تروریستی مخفی"، "روحانی سنی ترک" و "واعظ مسلمان در تبعید" خبرساز شده است.

رسانه های ژاپن در مورد گولن از عباراتی نظیر "عالم مسلمان"، "امام گولن"؛ رسانه های ایتالیا نیز از الفاظی چون "امام سنی"، "پسر یک امام"، "امپراتوری گولن"؛ رسانه های هلند از عبارت "روحانی بانفوذ صاحب شرکتهای بین المللی، سازمان های آموزشی و بانکها " استفاده کرده اند. در اخبار و گزارشات منتشر شده به زبان کردی نیز از گولن به عنوان "دعوت کننده اسلام"، "تنها قدرت سرنگون ساز دولت اردوغان"، "ضد کرد"، "رهبر ساختار دولت موازی" نام برده شده است.

رسانه های روسیه در مورد سرکرده سازمان تروریستی فتح الله گولن از عبارات "روحانی مرموز"، "صاحب زنجیره مدارس اسلامی در کشورهای ترک زبان"، "امپراتوری گولن"، رقیب سرسخت اردوغان رئیس جمهوری ترکیه" و رسانه های یونان نیز از عباراتی نظیر "گولن فردی که در تشکیل معنویت سیاسی رهبری ترک نقش تعیین کننده ایفا کرده است "، "فردی که با موضعی غرب گرایانه کشورهای اسلامی محافظه کار را متحد ساخته است" استفاده کرده اند.

رسانه های عربستان سعودی در مورد گولن از عبارات "رهبر سازمان تروریستی"، "روحانی در تبعید مسئول کودتا"؛ رسانه های مصر از عبارات "روحانی ترک"، "متهم اول اقدام به کودتای نظامی"، "متفکر اسلامی"؛ رسانه های بخش یونانی نشین قبرس از عبارت "پدر جنبش خدمات که از مرزهای خود فراتر رفته است" و رسانه های سوئد نیز از عبارات "واعظ مقیم آمریکا"، "رهبر مسلمان" و "واعظ مسلمان در تبعید" استفاده کرده اند.

تلاش برای استفاده از صفت "میانه رو" در مورد گولن

حمایت رسانه های غرب در موضعی علیه ترکیه، از فعالیت های لابی گولن که با سوء استفاده از اقدامات خیرخواهانه مردم ترکیه و مبالغ جمع آوری شده تحت عنوان ذکات، صدقه و قربان به پیش برده میشد، یکی دیگر از نتایجی است که از این تحلیل حاصل شده است. روابط نزدیک بین منسوبین این سازمان تروریستی با بسیاری از رسانه های غربی و حمایت مالی بسیاری از سیاستمداران خارجی جهت تهیه گزارشات ضد ترکیه از مملموس ترین دلایل فعالیتهای لابی های مذکور به شمار میرود.

موضع فعلی رسانه های غربی در مقایسه با رویکردی که قبلا در مورد انتشار اخبار و گزارشات مربوط به سازمان های تروریستی پ ک ک و پ ی د از آن پیروی میکردند، چندان برای مردم ترکیه تعجب آور نیست. رسانه های غربی که در مورد پ ک ک و پ ی د از عباراتی نظیر "پارتیزان" و "شبه نظامیان کرد" استفاده میکردند، یکبار دیگر در تلاش میکنند تا فتح الله گولن سرکرده سازمان تروریستی مسئول از مرگ صدها نفر، مجروح شدن هزاران تن و عامل فعالیتهای غیرقانونی ضد ترکیه را به عنوان شخصیتی میانه رو معرفی کنند.

اکرم اوکوتان معاون مدیر کل سازمان مطبوعات و انفورماتیک ترکیه در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری آناتولی در زمینه این تحلیل گفت: بر اساس تحلیل انجام شده، اخبار و گزارشات منعکس شده در رسانه های جهان نشان داد که سازمان ترویستی فتح الله گولن در حقیقت به چه کسانی ارائه خدمت کرده است. به گفته اوکوتان، رسانه های بین المللی در مورد حمایت از دموکراسی در ترکیه رفوزه شده است.



اخبار مربوطه