Nogayşa 42/2023: ALLAH BȊR BOLGAN
Bu yuma “ALLAH BȊR BOLGAN” baresinde habarlasamız... - Bu hafta “ALLAH BİRDİR” konusunda sohbet edeceğiz...
![Nogayşa 42/2023: ALLAH BȊR BOLGAN](http://cdn.trt.net.tr/images/xlarge/rectangle/7382/6000/1b14/5be423b6dcd18.jpg?time=1718666929)
Nogayşa 42/2023: ALLAH BȊR BOLGAN
Qayda qarasam körgenim; - Nereye baksam gördüğüm,
Är zattıñ aytqanı bîr: - Her şeyin söylediği bir:
“Meni bîr yaratqan bar, - “Beni bir yaratan var,
Tagı özi bîr bolgan!” - Ve de kendisi birdir.
Ävvel qarasaq kainatqa, - Önce kainata baksak,
Yaratılgan ne bolsa, - Yaratılan ne varsa,
Bolgan bîrbirine gardaş: - Birbirine kardeş olmuş.
Topraq, terekke yoldas; - Toprak, ağaca yoldaş;
Su, topraqqa qoldas... - Su, toprağa koldaş...
Kökten su agaberip - Gökten su akarak
Sulapturu är orındı. - Her yeri sulayıp duruyor.
Ösimlik suvga muqtaj... - Bitkiler suya muhtaç...
Bîr yaqtan bäri yanvar, - Bir taraftan bütün hayvanlar,
Tolu adem segiz milyar, - Sekiz milyar bütün insanlar,
Belli suvsız yaşayalmas! - Belli ki susuz yaşayamaz!
Özlerine munşa kerek - Kendilerine bunca gerekli
Sosı suvdı bärisi, - Şu suyu hepsi,
Tezok, yengil tabıpyatır. - Çabuk, kolayca buluyor.
Äş bîrevi sosı suvdı, - Hiç birisi o suyu,
Küşimen akelalmas! - Kendi gücüyle getiremez!
Munşa kerek nav suvdıñ - Bunca gerekli bu suyun
Anası bolgan bulut, - Anası olan bulut,
Esi em yanı bolmay, - Aklı ve canı olmadan,
Är bîr zattı tanıganday, - Her bir şeyi tanıyor gibi,
Bastan uşqa dünyadı - Baştan uca dünyayı
Aylanıp em gıdırıp - Dolaşıp gezerek
Är yaqlardı sulapyatır. - Her tarafları suluyor.
Qayerge barıyagını, - Nereye varacağını,
Em kîmler suvga muqtaj, - Ve kimlerin suya muhtaç olduğunu,
Sosı bulut bilalmas! - O bulut bilemez!
Bîr fabriqaga qarasaq, - Bir fabrikaya baksak
Alatları birbirine - Aletleri birbirine
Är daim kömek bergen. - Daima yardım ediyor.
Kainat em solay bolgan; - Kainat da aynen böyledir;
Yaratılgan är bîr zat, - Yaratılan her bir şey,
Är zatqa yardam beredi. - Her şeye yardım ediyor.
Är bîrevi bîrbîrine - Her biri, birbirine
Tayanıp yaşapyatır. - Dayanarak yaşıyor.
Yaratuvşı bîr bolmasa, - Yaratıcı bir olmasa,
Sosınlardıñ äş bîrevi, - Onların hiç biri,
Bîrbîrini bilalmas... - Birbirini bilemez.
Yaratılgan ne bolsa, - Yaratılan ne varsa,
Nav bîrlikti äş bızbay, - Bu birliği hiç bozmadan,
Bîrbîrini tanıganday - Birbirini tanıyor gibi
Qollarını sozıpyatır! - Kollarını uzatıyorlar!
Ösimlikler yanvarga, - Bitkiler hayvanlara,
Yanvarlar em insanga, - Hayvanlar da insanlara,
Käinatta ne bolsa, - Kainatta ne varsa,
Är bîrevi, bîrbîrine - Her biri, birbirine
Kömek etip turupyatır... - Yardım etmeye devam ediyor...
Sosınlardıñ bärisini - Onların tamamını
Bîr tek Allah yaratpasa, - Bir tek Allah yaratmasa,
Kömekçiler äş bîrevi - Yardım edenlerin hiç biri
Basqalardı tanımas... - Başkasını tanımaz...
Aynı sonday bîr bîrlik, - Aynen buna benzer bir birlik,
Är yazlıqta em körilgen. - Hem her baharda görülüyor.
Yer betini tolturgan - Yeryüzünü dolduran
Yanı bolgan ne bolsa, - Canlı olan ne varsa,
So yazlıqta baslarını, - O baharda başlarını,
Bîrge turup köteripyatır; - Birlikte kaldırıyorlar;
Barabar tîrilipyatır! - Beraber diriliyorlar!
So mahluqlardıñ bärisi, - O mahlukların tamamı,
Bîrbîrlerin sosınlar, - Birbirlerini onlar,
Äş qaşan oylayalmas... - Asla düşünemezler...
Demek perde kerisinde, - Demek perde gerisinde,
Bäri isler artında, - Bütün işlerin arkasında,
Sosınlardıñ köteresin - Onların hepsini
Tanıgan bîrevi bar! - Tanıyan biri var!
Bîr Yaratuvşı Quday bar... - Bir yaratıcı Allah var...
İnsanga em qarasaq, - İnsana hem baksak
Allah soga em bîrlik salgan: - Allah ona da bir birlik vermiş:
Bärisinin qolı bar, - Hepsinin kolu var,
Ayagı bar, bası bar; - Ayağı var, başı var;
Qasları bar, şaşı bar; - Kaşları var, saçı var;
Är bîr adem müşesi, - Her bir insanın organı,
Bîrbîrevine usagan! - Birbirine benziyor!
Orus’taqı ademde, - Rusya’daki insanda,
Tursiya’da, Yemende, - Türkiye’de, Yemende,
Yer betinde är yerde - Yeryüzünde her yerde
Yaşapturgan är kîmde, - Yaşayan her kimsede,
Öpke aynı, avız aynı; - Ciğer aynı, ağız aynı;
Közler aynı, yürek aynı... - Gözler aynı, yürek aynı...
Demek bäri insandıñ - Demek bütün insanların
Yaratuvşısı bîr bolgan... - Yaratıcısı birdir...
Dünyada qayer bolsa, - Dünyada, neresi olsa,
Yaşapturgan bîr yanvar, - Yaşayan bir hayvan,
Mısıq bolsa, qus bolsa, - Kedi olsa, kuş olsa,
Sıyır, qoy, eşki bolsa, - İnek , koyun, keçi olsa,
Bärisi em bîr bolgan! - Hepsi de birdir!
Bîr vaqıt Tursiya’dan - Bir vakit Türkiye’den
Baska îlge bargan edim. - Başka bir ülkeye gitmiştim.
So yerde bîr savusqandı - Orada bir saksağanı
Körgenimen sasanladım! - Görüverince şaşırdım!
Nege dese sosı quspan - Çünkü o kuşla
Menim bîr atirem bar: - Benim bir hatıram var:
Bala bolgan zamanımda, - Çocukluk zamanımda,
So savusqan avlamızda, - O saksağan avlumuzda,
Yañı şıqqan şipeylerdi, - Yeni çıkan civcivleri,
Qavıp qaşıp aşar edi. - Kapıp kaçıp yer idi.
Ol sebepden savusqanlar, - Bu sebeple saksağanlar,
Esimden äş şıqpas edi... - Aklımdan hiç çıkmıyordu...
Ene sosı düşpan kustı - İşte o düşman kuşu
Bîrdenbîrge körgenimen - Aniden görünce,
Qolumdan kelmeyturup: - Elimde olmayarak:
“Qaydan kelgen so yerge, - “Nereden gelmiş buraya,
Şipeyimdin düşpanı!” dep - Civcimin düşmanı!” diye
Öz özüme söylendim... - Kendi kendime söylendim...
Nav atiremden maqsatım, - Şu hatıramla maksadım,
Savusqanlar dünyadıñ - Saksağanlar dünyanın
Qayerinde bolsa bolsun, - Neresinde olursa olsun,
Bärisi aynı bolgan. - Hepsi aynıdır.
Demek savlay savusqandı - Demek bütün saksağanları
Yaratqan em bîr bolgan. - Yaratan da birdir.
Nav aytılganlardan maqsat; - Şu söylenenlerden maksat;
Dünyadakı är bîr zat, - Dünyadaki her bir şey,
Tuqımları barabar - Cinsleriyle beraber
Bîrge bolup yaratılgan. - Birlikte yaratılmış.
Em är bîrevi ayrı ayrı, - Hem her biri, ayrı ayrı,
Bîr tek bolup yaratılgan... - Bir tek olup yaratılmış...
Yaratılgan bîr bolsa, - Yaratılan bir ise,
Yaratqan em bîr bolgan!.. - Yaratan da birdir!..
Savluqban qalıñız! - Sağlıcakla kalınız!
Dr. Yusuf ALTINIŞIK