Discurso do Presidente em Istambul

O presidente Erdogan falou aos cidadãos de Istambul na Ponte dos Mártires do 15 de julho

771418
Discurso do Presidente em Istambul

Queridos irmãos e irmãs de nossos mártires,

Caros irmãos veteranos,

Queridos cidadãos de Istambul que vieram de todas as partes da cidade para a ponte dos Mártires do 15 de julho a fim de participaram deste programa,

No primeiro aniversário da tentativa de golpe de 15 de julho, em cada canto da Turquia mais uma vez as praças são preenchidas com nosso preciosos cidadãos,

Minha nação santa,

Cumprimento cada um de vocês com meus mais profundos sentimentos, afeto e respeito.

Há exatamente um ano atrás, neste horário, em muitos lugares assim como este, que naquele momento se chamava Ponte Bogazci, uma iniciativa de traição começava.

Com tanques, armas mortais, os golpistas vieram até a ponte e a fecharam, dando a entender o motivo e o objetivo daquela mobilização.

Os golpistas que fecharam a ponte queriam dar a mensagem a toda Istambul, a toda a Turquia e ao mundo inteiro, "Agora nós estamos no controle".

Mais ou menos na mesma hora, saíram as notícias de tentativas de invasão semelhantes em vários lugares em Istambul e Ancara.

A nível nacional, ao analisar o método e o estilo utilizados, detectou-se imediatamente quem estava por trás desta tentativa de golpe.

Percebeu-se que a Turquia foi submetida a um ataque, uma tentativa de invasão do grupo de traidores da FETO.

Com o chamado do senhor primeiro-ministro nas telas de televisão, milhões dos nossos cidadãos encheram as ruas e as praças contra os golpistas.

A maior resistência e os ataques mais sangrentos foram vividos em Istambul e Ancara.

Em outros locais, os golpistas foram cassados pelos soldados patrióticos e não conseguiram agir.

Este é o lugar onde mais sangue foi derramado em Istambul, a Ponte dos Mártires de 15 de julho.

Em frente aos tanques nessa ponte, 36 cidadãos foram martirizados.

Temos cerca de 20 mártires em Saraçhane.

Em Çengelköy, no aeroporto de Ataturk, em frente ao palácio de Topçular em Esenler, na Türk Telekom e em dezenas de outros lugares, também houveram muitos mártires.

Em Ancara, na Diretoria Geral das Forças Armadas, no Parlamento e nos arredores de Kızılay, mais de 40 cidadãos foram martirizados.

No complexo presidencial outros 29 mártires.

Os traidores que bombardearam Direção de Operações Especiais da Polícia em Golbasi mataram 53 de nossos irmãos.

Tivemos 9 mártires em Kazan, que agora demos o nome de Herói (kahraman).

O número de mártires no Departamento de Polícia de Ancara foi superior a 10.

Os  golpistas usurparam tanques, helicópteros, aviões, bombas e armas que estavam cheias de munições mortíferas.

Eles não hesitaram em usá-las contra os nossos cidadãos.

Bem, qual era a arma da nação contra eles?

Não havia tanques, bombas ou armas em suas mãos.

Mas eles tinham uma arma muito mais efetiva.

Essa arma era a fé em seu coração.

Nossa nação naquela noite, com apenas fé, roubou as armas mais modernas do mundo.

Quem pode aprisionar uma nação que contra um tanque de guerra?

Caminhando á frente, atrás, à sua direita, à sua esquerda, quando é baleado e mesmo quando cai, Quem pode derrubar uma nação que caminha contra os traidores na primeira oportunidade que encontra?

Quem pode aprisionar uma nação que há cerca de 3-4 metros à frente das balas e mesmo ouvindo: "Volte para trás senão você vai morrer", e responde "Se não morrermos hoje quando vamos morrer?"

Ah, se essa ponte pudesse contar todo o heroísmo que passou aqui naquela noite...

Ah, se cada pedra, cada centímetro de asfalto regado com o sangue dos mártires pudesse falar, eles mostrariam a coragem que foi vista aqui ao mundo inteiro.

Porque as palavras são insuficientes para explicar.

15 de julho, desejo a misericórdia de Deus a todos os nossos sóis, todos os mártires que morreram por esse crescente.

Ofereço minha gratidão a todos aqueles que não se curvaram naquela noite.

Gostaria de agradecer a todos da nação individualmente que lutaram pela liberdade, a bandeira, a pátria, o estado e o futuro.

Meus irmãos.....

Nós atribuímos esta terra aos 250 protagonistas no dia 15 de julho que foram assassinados pelos conspiradores golpistas.

Por outro lado, salvamos o futuro de 80 milhões de turcos.

Naquela noite, enquanto nossos 2.194 irmãos foram feridos, vivemos os corações de nossos irmãos e irmãs que nos levaram com seus corações e olhos.

O preço pago foi caro.

Nunca poderemos valorizar o suficiente os corações dos pais, esposas, irmãos, filhos e suas lágrimas.

Não podemos agradecer o suficiente pela nossa independência e nosso futuro através desses sacrifícios.

Essa é a diferença entre um grupo de pessoas e uma nação.

As comunidades coexistem apenas para interesses imediatos.

As nações têm objetivos comuns, valores comuns, sonhos comuns, e eles dão suas vidas quando é necessário.

A Nação Turca mostrou no 15 de julho que não hesita em dar vida pela da proteção dos seus, como fez muitas vezes em sua história de milhares de anos.

Ao longo da história, sempre fomos uma prova de fogo, uma nação que venceu os ataques inimigos e as traições.

Como os brotos de ferro que choram e acentuam, os ataques e traições que vivemos nos unem, consolidam e fortalecem.

A tentativa de golpe de Estado de 15 de julho não é o primeiro ataque nem o último contra a ordem nacional.

Aqueles que usam organizações terroristas como peões estão muito conscientes das feridas que causam.

Sabemos muito bem que FETÖ não é apenas a FETO, que o PKK não é apenas o PKK, que o DAESH não é apenas o DAESH, não são apenas os aparentes rostos das organizações terroristas.

Mas também é um fato que não podemos obter os reis, os cavalos, sem esmagar os peões.

Vamos primeiro nos livrar desses traidores.

E então vamos fazer movimentos que derrotarão nossos verdadeiros inimigos.

Por isso vamos fortalecer nossa economia.

Vamos fortalecer o exército.

Vamos fortalecer nossa diplomacia.

Nós fortaleceremos nossa infra-estrutura para isso.

Em suma, fortaleceremos nossa unidade.

Se você olhar para o que fizemos nos últimos 15 anos da Turquia, se você olhar para os passos que tomamos, você verá que está por trás disso tudo.

Sim, nossas organizações podem não ser apenas o que vemos.

No entanto, a Turquia não é apenas o que você vê.

Nós temos milhares de anos de tradição atrás de nós.

Cada estrela em nosso complexo presidencial é o símbolo desta tradição.

Temos uma acumulação de civilização de 1.400 anos.

Desde o momento em que nascemos chega aos nossos ouvidos as orações, em todos os momentos de nossas vidas somos lembrados da civilização a qual pertencemos.

Em nossa geografia, você não pode mostrar em um único momento os nossos mil de história.

A alma que iluminou a noite, como um vulcão que entrou em erupção no 15 de julho, não surgiu.

Atrás há um fundo maravilhoso.

Nós, como a gloriosa, honrosa e gloriosa Nação Turca, contamos com nossa geografia, nossa região, o futuro do mundo.

Nem as organizações terroristas nem os insidiosos jogos das forças que os usam podem nos arruinar.

Nós, esse espírito, essa crença, seremos eliminados o dia em que perdemos essa fé.

Com a permissão de Alá, esse dia nunca chegará.

Se necessário, morreremos, mas vamos ressuscitar mil vezes.

Continuaremos nosso caminho assustando a morte até a morte.

Trabalharemos com fé incessante em nossos corações, coragem em nossos corações, poder de nossos cérebros.

No entanto, algumas pessoas insistem em tentar roubar essa gloriosa resistência da nação, dizendo que o "golpe foi armado".

Se você prestar atenção, esta é a palavra que 2 partes insistem em usar.

A primeiro é a FETO e os estrangeiros que a apóiam.

Devido à resposta da nação à traição que fizeram, eles estão recorrendo ao caminho da negação, tal como sempre fazem.

A segundo parte é o líder do principal partido da oposição.

Claro, essa pessoa pode ser levada ao aeroporto de Ataturk em Istambul e assistir confortavelmente de uma casa segura em Bakirkoy e fazer este tipo de comentário enquanto bebe chá e acompanha os eventos na TV.

Do outro lado da rua naquela noite, nas ruas, nos aeroportos, nas pontes, onde os golpistas estavam agindo, toda luta foi  vista, vivida e sentida.

Agora eles estão tentando esconder suas políticas, fingindo ser o relatório da Comissão Parlamentar de Pesquisa.

Na noite do 15 de julho no Parlamento, o CHP se posicionou como leão contra o golpe, e estão realmente do lado do país, da nação, da democracia.

O golpe de 15 de julho não foi um golpe armado, mas essa pessoa à frente da CHP foi definitivamente trazida para lá de forma controlada e foi leal a quem esteve lá desde o primeiro dia.

Enquanto ele está claramente no meio da noite, com todos os  documentos, fotos e testemunhas, ele insulta os milhões que foram as ruas,

Aparentemente, assim como os da FETO, essa pessoa também cumpre a tarefa que lhe foi atribuída.

Que vá em frente e caminhe com essas pessoas do PKK e com esses da FETO.

Continuaremos a caminhar com a nossa nação pelo nosso país, nossa liberdade e para o nosso futuro.

Meus irmãos...

É nossa maior responsabilidade não só pelos nossos mártires, suas famílias e veteranos, mas também por nossa história, não esquecer e não deixar ser esquecido o 15 de julho.

Se não aprendermos as lições do 15 de julho um outro 15 de julho será inevitável.

Além disso, no próximo 15 de julho, não saberemos quais os jogos que o inimigo nos fará enfrentar e quem irá usá-los.

Os muçulmanos são pessoas inteligentes; não podem ser atingidos duas vezes no mesmo lugar.

Sabemos agora como aqueles que executaram o 15 de julho realizaram seus objetivos e como alcançaram essa proeza.

Conhecemos esses fatos, tanto você quanto nós.

Todo memorial do 15 de julho deve nos direcionar para honrar nossos mártires, suas famílias e em gratidão aos nossos veteranos, bem como nos guiar daqui pra frente.

Deixe-nos agora fazer uma avaliação do que foi feito depois do 15 de julho de 2016.

Após a supressão da tentativa de golpe, fomos violentamente atrás dos membros da organização que fizeram essa traição ao meu país.

Em primeiro lugar, rapidamente removemos todos os membros desta organização que trabalhavam no setor público.

Até agora, o número de membros da FETÖ, que esteve inter-relacionado com as instituições públicas, especialmente as Forças Armadas turcas, a Organização de Segurança, o Ministério da Educação Nacional, o Ministério da Saúde, o Judiciário e as universidades, aproximou-se de 111 mil.

As investigações continuam sobre 38 mil pessoas.

Desde o dia do golpe até o presente, cerca de 134 mil pessoas foram levadas sob custódia e interrogadas e 50.400 foram presas.

Existem cerca de 8.500 pessoas que tentaram fugir que estão sendo investigadas.

Mais de 5 mil organizações, como associações, fundações, escolas, sindicatos, universidades e organizações de mídia foram fechadas e seus ativos foram nacionalizados.

Foi devolvido ao proprietário original, seja lá o que fosse, o que eles usurparam do nosso povo.

As empresa privadas que estavam vinculada a esta organização traiçoeira também foram nacionalizadas.

Medidas similares foram adotadas com relação à organização terrorista do PKK, que também está na mesma estrada.

Agora, no caso dos casos da FETÖ, as decisões começaram a ser feitas.

Garantimos que nenhum traidor que traiu este país ficará impune.

A Nação Turca nunca hesitará que um traidor esmague sua cabeça.

A memória de nossos mártires sempre viverá em nossos corações, e esses traidores serão odiados.

Se você prestar atenção, diante de qualquer um dos que participaram do golpe de 15 de julho, não há o menor sinal de arrependimento.

A situação das pessoas envolvidas na estruturação da FETO também é em grande parte a mesma.

Isso significa que eles não pretendiam cegamente, mas intencionalmente, caluniar nosso país.

A Nação Turca por mais compassiva que seja não aceitará a traição.

Esses traidores terão muito tempo para pensar quando apodrecerem atrás das paredes das prisões.

Como país e  nação, continuaremos nosso caminho à luz das lições que aprendemos no 15 de julho.

Meu Senhor é nosso ajudante.

Que o Senhor nos proteja de tais traições, dos ataques de inimigos livres, de desastres vindos do solo e dos céus.

Eu louvo ao Senhor por ter me feito nascer nesta nação.

Agora, leremos os nomes de cada um dos nossos 250 mártires e acenderemos luzes para eles.

Então vamos lançar a abertura do memorial dos mártires, um dos dois monumentos que construímos para manter vivas as memórias dos nossos mártires do 15 de julho.

Nós iremos para Ancara para a cerimônia que será realizada em frente da Grande Assembléia Nacional da Turquia no horário do bombardeio dos aviões.

Após a oração da manhã na Mesquita da Nação de Beştepe, realizaremos a abertura do Memorial dos Mártires em frente ao Complexo da Presidência.

Esta noite, às 00h13, as caminhadas da unidade nacional e os combates da democracia começarão na Turquia.

As lutas da democracia vão durar até ás 00:00 amanhã à noite.

Mais uma vez, no dia 15 de julho, oferecemos nossas condolências pelos mártires e nossos sentimentos á suas famílias e toda nossa nação.

Desejamos saúde e bem-estar a todos os veteranos.

Gostaria de expressar minha gratidão a todos os membros da nação que participaram deste programas organizado no dia 15 de julho en memórias dos mártires, do país, do estado, da democracia e do futuro.

Saúdo você com amor e com respeito.



Notícias relacionadas