Orientalismo que se convierte en regional

Se denominan “orientalismo” los estudios llevados a cabo por los investigadores occidentales sobre el imperialismo y los aspectos políticos, sociales, culturales, religiosos, étnicos y antropológicos de las sociedades orientales

1091731
Orientalismo que se convierte en regional

Perspectiva Global 47

Prof. Dr. Kudret BÜLBÜL*

Se denominan “orientalismo” los estudios llevados a cabo por los investigadores occidentales, por un lado, sobre el imperialismo, por otro lado, sobre los aspectos políticos, sociales, culturales, religiosos, étnicos y antropológicos de las sociedades orientales que se consideran “exóticas”. El concepto no es un objeto que mira arriba a las sociedades orientales, sino que tiene un sentido negativo para los enfoques que lo consideran como un objeto pasivo.

Los estudios orientalistas ya no han perdido su significado en el mundo de hoy. Pero, han transformado sustancialmente. Ya no se necesitan tanto como antes los estudios realizados por los investigadores occidentales en los lugares de investigación, ante todo al trasladarse al Oriente. Ya que los investigadores de los países orientales están demasiado entusiastas a ofrecer sus estudios e investigaciones al trasladarse a los países occidentales.

Nuestra historia triste de 200 años

Los países como Turquía y Japón, que no pueden ser capaces ante la civilización occidental, envían investigadores, expertos, estudiantes, académicos y oficiales al Occidente desde hace cerca de 200 años. Hoy también muchos países de África, Balcanes, Oriente Medio, Oriente Lejano y América Latina, y los países como China y la India siguen un método semejante. En estos países no sólo de las universidades sino también de todos los ministerios y las instituciones públicas se envían los empleados a los países occidentales a fin de recibir educación, información, cultura y buenos modales. Estos países mantienen sus esfuerzos al pagar costes graves y al renunciar a sus muchos gastos obligatorios para que estas personas vean in situ la experiencia, la ciencia, la tecnología y el método del Occidente. ¿Entonces, ellos pueden alcanzar el objetivo deseado? No parece así debido a que continúan enviándose personas al Occidente con fines de educación desde hace 200 años. En mis años de universidad uno de mis profesores nos decía que: “Los japoneses regresaron a su país después de aprender la ciencia y tecnología del Occidente, pero nuestros regresaron al ser poetas”. El poeta Sezai Karakoç narra muy bien con su poema “Masal” (Cuento) la historia triste de 200 años de una desaparición en el Occidente a través de un padre con siete niños.

Ir al Occidente y trabajar sobre su país

Es un hecho triste que los estudiantes, los académicos, los investigadores y los empleados públicos, enviados de muchos países al Occidente con la esperanza de que “regresen a su país y contribuyan al desarrollo de su país después de obtener la experiencia de información de esos países”, no regresan así mayoritariamente a sus países. Esta situación se descubrirá si las universidades y las instituciones públicas, que envían sus empleados, llevan a cabo una investigación breve al respecto.

Los investigadores, los empleados públicos, los estudiantes, que se trasladan a los países occidentales, no trabajan sobre los temas relacionados con los países a donde llegan, sino que trabajan sobre los temas relacionados con sus propios países. Cuando me reúno con los que se trasladaron a un país occidental con fines académicos y luego regresaron a Turquía, veo este panorama triste.

No ser experto de Occidente para su país, sino de Turquía para el Occidente

El hecho de que los que se trasladan al Occidente de las sociedades no occidentales con fines educativos, trabajen los temas sobre sus propios países, pueden causar resultados contrarios. En esta situación, estos países inyectan su fondo al Occidente con sus propias experiencias. Los que se trasladan no cierran la deficiencia necesitada en sus países después de regresar a sus países al trabajar un tema sobre su país. Y se convierten expertos en los temas que necesita el Occidente sobre su país. Al dar un ejemplo de Turquía, a pesar de que enviamos personas desde hace 200 años, es muy limitado el número de expertos en Turquía sobre los países como EEUU, Alemania y Francia. Al contrario, es mucho más el número de personas que se convierten en experto de Turquía al educar en los países occidentales con los fondos de Turquía. Es muy difícil encontrar a un experto sobre los países occidentales, pero estos expertos aparecen a menudo en las televisiones, los diarios y las páginas de internet sobre los temas que relacionan a Turquía. Ya no necesitan los nuevos estudios orientalistas llevados a cabo por los occidentales debido a que los que se trasladan a los países occidentales de las sociedades no occidentales ejecutan estudios sobre los temas como las violaciones de derechos humanos, los problemas étnicos, los temas minoritarios, los temas estratégicos y los movimientos religiosos. Ya que el hecho de que un investigador occidental analice un tema en una sociedad no occidental al aprender su idioma y al saber las diferencias entre las sociedades, tomará más tiempo y será más costoso. Pero, es muy práctico para el tiempo y el costo el hecho de que un investigador trabaje sobre los mismos temas que se trasladan al Occidente con los fondos de su país y que regresan a su país con las teorías y los métodos del Occidente. Es un esfuerzo muy inteligente convertir en un experto para el Occidente las personas que se trasladan al Occidente con los fondos de su país. Es un labor inteligente y sofisticado.

¿El problema se deriva solamente del país a dónde se traslada? Nos referiremos la semana que viene los problemas derivados de que se busque un futuro en su país con los estudios llevados a cabo para el Occidente, y que la ruptura intelectual se orientalice a sí misma. Pero, yo indico de ahora que el problema no se deriva solamente de los países a donde va, además una parte menos del problema llega de los países occidentales.

Prof. Dr. Kudret BÜLBÜL, decano de la Facultad de las Ciencias Políticas de la Universidad de Yıldırım Beyazıt en Ankara



Noticias relacionadas