Nogayşa 77/2024: SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH (1)
Bu yuma “SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH”- (1) baresinde habarlasamız... - Bu hafta “KORUYUCU VE KOLLAYICI ALLAH” - (1) konusunda sohbet edeceğiz...
Nogayşa 77/2024: SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH (1)
Allah’tı bizge tanıtqan - Allah’ı bize tanıtan
Mıñ bîr yaqşı atı bolgan... - Bin bir güzel adı var...
So atlardan bîrevi em - O isimlerin birisi de
“Hafiz” degen atı bolgan. - Hafiz denilen ismidir.
Hafizdegendiñ manesi: - Hafiz sözünün manası:
Allah’tıñär bîr zattı, - Allah’ın her bir şeyi,
Qorşalavı qasında - Kollaması yanında,
Saqlap turganı bolgan. - Daima koruyucu olmasıdır.
Rabb’ımız Haq Allah’tıñ, - Rabbimiz Hak Allah’ın,
Är bîr zattı saqlavınıñ - Her bir şeyi korumasının
Şaatların izlesek, - Delillerini, şahitlerini arasak,
Haq’tıñ soñsız küşimen - Hakk’ın sonsuz gücüyle
Yazgan üyken kitabı - Yazdığı büyük kitabı
Nav käinat, sanavsız - Şu kainat, sayısız
Körimlikpen tolup turgan... - Örneklerle dolu duruyor...
Endi tömende aytılgan - Şimdi aşağıda söylenen
Misaldi, qoldan kelip - Misali, elden gelip
Bizler eger etalsaq, - Bizler eğer yapabilsek,
Quday’dıñ ne darece - Allah’ın ne derece
Saqlavşı bolganı - Koruyucu olduğu
Arüv etip anlaşılgan: - İyice anlaşılır:
Terek, şeşek, ölenlerdiñ - Ağaç, çiçek, otların
Türlü, şeşit togımından - Türlü, çeşit tohumlarından
Bîr uvıs qolga alıp, - Bir avuç elimize alıp,
Bîrbîrine äş oqşamas - Birbirine hiç benzemeyen
Ayrı ayrı ösimliktiñ - Ayrı ayrı bitkilerin
Bîrer kişkey qabı bolgan - Birer küçük kabı olan
Şekirdek em tugımlardı, - Çekirdek ve tohumları,
So bürtökey sandıqlardı, - O küçücük sandıkları,
Ayaq astında turgan, - Ayak altında duran,
Yansız, essiz topraqqa - Cansız, akılsız toprağa
Şaşıp üstüni yapsaq; - Saçarak üstünü kapatsak;
Em ölşemsiz alimen - Hem ölçüsüz haliyle
Äş bîr zattı tanımas; - Hiç bir şeyi tanımayan;
Qayerge betin bursaq - Nereye yüzünü çevirsek
Sosı yaqqa agıp ketken - O tarafa akıp giden
Azanaqay suvmınan - Azıcık bir suyla
Sosınlardı suvlasaq; - Onları sulasak;
Artından em är sane - Ardından da her sene
Tirilüvdiñ meydanı - Dirilişin meydanı
Yazlıq vaqtında kelip - Bahar vaktinde gelip
Bärisine qarasaq; - Hepsine baksak;
Sur degen boruga - Sur denilen boruya
Üpüriyek üyken malek - Üfleyecek büyük melek
Hazret-i İsrafil’dey - Hazret-i İsrafil gibi
Kök kürletken malektiñ, - Göğü gürleten meleğin,
Nav yavınga qışqırıp - Şu yağmura seslenip
Yer astına kömilgen - Yer altına gömülen
Serpkenimiz togımlarga, - Serptiğimiz tohumlara,
Em bäri şekirdekke, - Hem bütün çekirdeklere,
Ruhlarını üpürgende - Ruhlarını üfürdüğünde
Yanlanganları vaqıt, - Canlandıkları vakit,
Bîrbîrine qarısqan, - Birbirine karışan,
Em bîrbîrevine usagan - Hem birbirine benzeyen
Nav togımlar savlay, - Bu tohumlar hepsi,
Rabb’ımızdıñ saqlavşı, - Rabb’imizin koruyucu,
Hafiz degen atınıñ - Hafiz denilen isminin
Tecellisi astında, - Tecellisi altında,
Noqsansız em yañlışsız, - Noksansız ve yanlışsız,
Äş bîrevi mıtılmay - Hiç biri unutulmadan
Hikmetli Yaratuvşı’dan - Hikmetli Yaratıcı’dan
Kelgen “tiril!” emrine - Gelen “diril!” emrine
Tap manemen uyarlar! - Tam manasıyla uyarlar!
Emirge itaat etip, - Emre itaat edip,
Yerlerinden gıbırdap, - Yerlerinden kımıldayarak,
Är bîrevi yanlanıp, - Her biri canlanıp,
Köteresi topraktan - Hepsi topraktan
Baslarını şıgararlar! - Başlarını çıkarırlar!
Ene sosı mucizede, - İşte bu mucizede,
Bilip, körip, is etken; - Bilip, görüp, iş gören;
Bîr maqsattı tilegen, - Bir maksadı irade eden,
Bilimli, tagı oñ - İlim sahibi ve de mükemmel
Bîr hikmettiñ savlesi - Bir hikmetin nuru
Bari közge köringen… - Bütün gözlere görünür...
Är bîr zattı saqlavşı, - Her bir şeyi koruyan,
Küşli Yaratuvşı’dıñ - Güçlü Yaratıcı’nın
Äş bîr zattı äş yoytpay, - Hiç bir şeyi kaybetmeden,
Äş bîrevini em mıtpay, - Hem hiç birini unutmadan,
Bärisini qaytadan - Hepsini yeniden
Tiriltkeni äşkere, - Diriltmesi açık olarak,
Qaraganga köringen... - Bakan kişilere görünür...
Rabb’ımız Haq Allah’tın - Rabb’imiz Hak Allah’ın
Saqlavının qasında, - Koruması yanında,
Qorşalavınıñ tagı - Kollamasının da
Sanavsız misali bolgan... - Sayısız misalleri vardır...
Ene bîr mucize misal: - İşte bir mucize misal:
Milyarlagan neşe isti, - Milyarlarca nice işi,
Bîrdemeden etken mıyın, - Bir anda yapan beyin,
Bîr süyektiñ işinde, - Bir kemiğin içinde,
Em mıyın suvında yüzüp, - Hem de beyin suyunda yüzüp,
Tap manemen qorşalangan! - Tam olarak korunuyor!
Süyek işinde bolmay, - Kemik içinde olmaksızın,
Bîr de suvman saqlanmasa, - Ayrıca su ile korunmasa,
Tiygenimen so mıyındıñ, - Dokunur dokunmaz o beynin,
Bari isi biter edi. - Bütün işi biterdi.
Gene bek köp baalı - Yine pek çok kıymetli
Közlerimiz betimizde, - Gözlerimiz yüzümüzde,
Tögeregi süyekpen - Etrafı kemikle
Berkitilip qorşalangan! - Muhkem kılınıp korunmuş!
Közlerimiz baqaday - Gözlerimiz kurbağa gözü gibi
Mañlay ya de betimizde - Alnımız ya da yüzümüzde
Bolsa bizler qayter edik? - Olsa bizler ne yapardık?
Är kün sosı közlerimiz, - Her gün şu gözlerimiz,
Em qaş qayta patlagan! - Hem kaç kere patlardı!
Endi basqa bîr misal: - Şimdi başka bir misal:
Quday’dıñ qanımızda - Allah’ın kanımızda
Yaratqanı maddelerden - Yarattığı maddelerden
Türk tilinde alyuvarlar, - Türk dilinde alyuvarlar,
Em aqyuvarlar dep aytılgan - Hem akyuvarlar diye ifade edilen
Tögerek maddeler bar. - Yuvarlak maddeler var.
Allah bäri tenimizge, - Allah bütün vücudumuza,
Sosınlarman yan bergen; - Onlarla can veriyor;
Em közben körilmegen, - Hem gözle görülmeyen,
Bizge maraz sebebi - Bizlere hastalık sebebi,
Miqroplardan qorşalagan! - Mikroplardan koruyor!
Aqlı pikri bolmagan - Aklı fikri olmayan
So tögerek maddelerdiñ - Şu yuvarlak maddelerin
Nav islerdi etalganı, - Bu işleri yapabilmesi,
Qorşalavşı em saqlavşı - Kollayıcı ve koruyucu
Küşi sonsuzBîrAllah’tıñ - Gücü sonsuz BirAllah’ın
Ayavıman bolalgan! - Şefkatiyle olabilir!
HaqAllah’tıñ qorşalavı, - Hak Allah’ın kollaması,
Em saqlavı baresinde - Hem koruması hakkında
Alimlerdiñ aytqanı - Alimlerin söylediği
Basqa aqıyqatlardı em - Başka hakikatları da
Eger bilip oylasaq, - Eğer bilip düşünsek,
Basımızdı secdeden - Başımızı secdeden
Äş köterip bolmagan... - Hiç kaldırma imkanı bulunmaz...
Savlıqpan qalıñız! Sağlıcakla kalınız
Podkastlar (тавыш язмаларыбыз)