Nogayşa 95/2024: QABIL BOLGAN BȊR BASQA DUVA - 1

Bu yuma “QABIL BOLGAN BȊR BASQA DUVA - 1” baresinde söz bardıramız.. - Bu hafta “KABUL OLAN BİR BAŞKA DUA - 1” konusunda sohbet edeceğiz...

2157550
Nogayşa 95/2024: QABIL BOLGAN BȊR BASQA DUVA - 1

Nogayşa 95/2024: QABIL BOLGAN BȊR BASQA DUVA - 1

Qabıl bolgan duvalardıñ  -  Kabul olan duaların         

Bîr basqa ataqlısı em  -  Bir başka meşhur olanı da

Bîr üyken Paygambar - Bir büyük Peygamber

Hazret-i Eyyub’tıñ (as) - Hazret-i Eyyüb’ün (as)

Etken duvası bolgan...  -  Yaptığı duadır...

 

Ol Paygambar’dıñ duvasından, -  O Peygamber’in duasından,

Rabb’ımız razı bolgan;  -  Rabb’imizin razı olmuş;

So duvadı kabıl etkenin  -  O duayı kabul ettiğini,

Ullı kitap Qur’an’ında -  Yüce KitapKur’an’ında

Bizge tagı bildirgen... -   Bize de bildirmiştir...

 

Ziyadası, so duvadı, -  Ayrıca, o duayı,

Duvalarına qosqanda,  -  Dualarına kattıklarında,

Özlerinin duvaların -  Kendi dualarının

Qabıl bolganın köp adem, -  Kabul olduğunu çok kişi,

Körgen ya de bilgenge, -  Gördüğü ya da bildiği için,

Bizler tagı ol duvadı -  Bizler dahi o duayı

Etsek, duvalarımızdıñ  -  Etsek, dualarımızın

Qabılına sebep bolar, - Kabulüne vesile olur,

Dep umutumuz bolgan...  -  Diye ümidimiz bulunmakta...

 

Sabır bätiri dep bilingen - Sabır kahramanı diye bilinen

Hazret-i Eyyüb aleyhisselam’dıñ -  Hazret-i Eyyüb aleyhisselam’ın

Köp abıraylı tevarihi, -  Çok meşhur kıssası,

Qısqaşa solay bolgan:  -  Kısaca şöyledir:

 

Hazret-i Eyyub Paygambar (as), - Hazret-i Eyyüb Peygamber (as),

Avır marazga uğragan.  -  Ağır hastalığa tutulmuş.

Bek köp yaralar işinde  -  Pek çok yaralar içinde

Hıylı vaqıt qalgan alde,  -  Hayli vakit kaldığı halde,

So marazdıñ qarşılıgın  -  O hastalığın karşılığını

Oylayberip sabır qılgan!  -  Düşünerek sabır göstermiş!

 

Bek avır so marazga,  -  Pek ağır o hastalığa,

Sanelerşe qatlangan! -  Senelerce katlanmış!

 

Soñı yaraları qurtlap  -  Sonunda yaraları kurtlayıp

Qalbine em tiline  -  Kalbine ve diline

Tagı qurtlar tüskenge,  - Dahi kurtlar düşünce,

Qalbi qasında tili -  Kalbiyle birlikte dili de

Zikirornı bolganga,  -  Zikir mahalli olduğu için,

Hazret-i Eyyub (as),Hazret-i Eyyüb(as),

Qurt tiygen qalbimen,  -  Kurt ilişen kalbiyle,

Em qurtlangan tilimen  - Hem kurtlanan diliyle

Quday’dı zikir etalmay  -  Allah’ı zikir edemeden

Qalıyagını oylaganga, -  Kalacağını düşündüğü için,

Parahatı üşün tuvıl,  -  Rahatı için değil,

İbadetin oylaganga: -  İbadetini düşündüğünden:

“Ya Rab, maga zarar tiydi; - “Ya Rab, bana zarar dokundu;

Nege dese tilimmen, - Çünkü dilim ile,

Ayriyeten kalbimmen -  Ayrıca kalbimle

Seni añıpyatır edim, - Seni anıyordum,

Endi sosınlarga em qurt tiydi! -  Şimdi onlara da kurt ilişti!

Tilimdeki zikrimge, -  Dilimdeki zikrime,

Qalbimdeki ibadetke,  -  Kalbimdeki ibadete,

Qıyınlık berip turgan!” -  Zorluk vermeye başladılar!”

Dep yan köñülinden  -  Diye can ü gönülden

Duva etip yalbargan...  -  Dua edip yalvarmış...

 

Cenab-ı Haq em sonıñ  -  Cenab-ı Hak da onun

Taza, alal, yalgızca  -  Safi, halis, yalnızca

So maqsatpan etkeni,  -  O maksatla yaptığı,

İşten kelgen nav duvasını,  -  İçten gelen bu duasını,

Alamat hayret keppen,  -  Çok hayret verici şekilde,

Deraqap qabıl qılgan;  -  Anında kabul etmiş;

Marazını iygi etip  -  Hastalığını iyileştirip

Tap savlıgına bardırgan... - Tam sağlığına kavuşturmuş...

 

Em ullı ayavıman, -  Hem yüce şefkatiyle,

Burungılar qasında,  -  Öncekiler yanında,

Basqa neşe niymetlerin - Başka nice nimetlerini,

Ziyadaman soga bergen... -  Ziyadesiyle ona vermiş...

 

So aytılgan qıssada,  -  Bu söylenen kıssada,

Quday’ımız bizlerge, -  Rabb’imiz bizlere,

Alıyagımız bek biyik,  -  Alacağımız pek yüksek,

Em teren derisler bergen... - Ve derin dersler vermiş...

 

Nav üyken derislerdi, -  Bu büyük dersleri,

İlmi teren alimler,  -  İlmi derin alimler,

Quday’dıñ kömegimen - Allah’ın yardımıyla

Bizlergeşe yetkergen... - Bizlere kadar ulaştırmış...

 

Mine sosı derislerden - İşte o derslerden                                                    

Aldın kelgen bir üyken deris,  -  Önde gelen bir büyük ders,

Tömen bette aytılgan: - Aşağıda ifade edilmiş:           

 

Sosı Hazret-i Eyyüb’diñ (as) -  O Hazret-i Eyyüb’ün (as)

Tenindeki yaralardan  -  Vücudundaki yaralardan

Tuvgan marazına qarşı,  -  Doğan hastalığına karşı,

Bizim qalp emruhumuzda, -  Bizim kalp ve ruhumuzda,

İşimizdi biylegen, -  İçimizi kaplayan,

Bek köp marazlar bolgan...  -  Pek çok hastalıklar bulunmakta...

 

İşimizdi tısımızga, -  İçimizi dışımıza,

Tısımızdı işimizge, - Dışımızı içimize,

Bîr qayta avdaralsaq, - Bir kere çevirebilsek,

Hazret-i Eyyub’dan (as), -  Hazret-i Eyyüb’den (as),

Bizim alimiz taga  -  Bizim halimiz daha

Maraz yaralı körilgen! – Hasta ve yaralı görünüyor!

 

Nege dese islegenimiz - Çünkü işlediğimiz

Är bîr künamiz bizim, -  Her bir günahımız bizim,

Em esimizge kirgen şekler, - Ve aklımıza giren şüpheler,

Qalbimizde, ruhumuzda, -  Kalbimizde, ruhumuzda,

Avır yaralar aşadı... -  Ağır yaralar açıyor...

 

Hazreti Eyyüb’diñ (as)  -  Hazret-i Eyyub’ın (as)

Är yagını biylegen  -  Her tarafını kaplamış

Bilingen yarasınıñ, - Bilinen yarasının,

Qısqaşıq dünya yaşavına  -  Kısacık dünya hayatına

Beriyegi zarar bolgan... - Vereceği zararı var...

Bizim yaralarımızdıñ,  -  Bizim yaralarımızın,

Qalbimizben esimizge   -  Kalbimizle aklımıza

Em ruhumuzga zararı bar... - Hem ruhumuza zararı bulunmakta...

Bek uzun, şetsiz, soñsız  -  Pek uzun, hudutsuz, sonsuz

Akiret yaşavımızdı,  -  Ahiret hayatımızı,

Abedi yaralagan... - Ebedi yaralıyor...

 

Nav sebepten Hazret-i Eyyub -  Bu sebepten Hazret-i Eyyüb

Paygambardıñ (as)  duvasına, -  Peygamber’in (as) duasına,

Ol Hazret’ten mıñ qayta,  -  Ol Hazret’ten bin kere

Nav alimizben biz muqtajbız...  -  Şu halimizle biz muhtacız...

 

Bötende arüv oylansa; - Özellikle iyi düşünülse;     

Ol Hazret’tiñ yaralarından - O Hazret’in yaralarından

Tuvgan qurtlar kevdesini -  Doğan kurtlar gövdesini

Biylegen soñ, qalbine  -  Kapladıktan sonra, kalbine

Em tilineşe ozganlar; -  Ve diline kadar erişmişler;

 

Aynı sonday bizlerdiñ  -  Aynen bunun gibi bizlerin

Künalerimizden tuvgan  -  Günahlarımızdan doğan

İşimizdeki yaralar,  -  İçimizdeki yaralar,

Em sosı yaralarman  - Hem o yaralarla

Esimizge kelgen şekler,  -  Aklımıza gelen şüpheler,

Bîr yaqtan vasveseler,  -  Bir taraftan vesveseler,

- Allah bizdi qorşalasın!-  - Allah bizi korusun!-

İyman orını bolgan -  İman mahalli olan

Qalbimizdin ta işine  -  Kalbimizin ta içine

Ozaberip tiygenge,  -  Uzanıp iliştiği için,

İymanımızdı yaralagan... - İmanımızı yaralıyor...

 

Em qalpteki iymandıñ  -  Hem kalpteki imanın 

Köşirivşisi bolgan  -  Tercümanı olan

Tilimizdîñruhani  -  Dilimizin ruhani

Damlerine tagı tiyip   -  Zevklerine de ilişip

Haq Quday’dıñ zikrinden  -  Hak Allah’ın zikrinden

Erek tutup susturgan!  -  Uzaklaştırıp susturuyor!

 

Nege dese är bîr küna, -  Çünkü her bir günah,

Qalplerge, art artqa  -  Kalplere, arka arkaya

Kirgensayın qarartqanga,  -  Girdikçe kararttığı için,

Eñ soñı iymandıñ - En sonunda iymanın

Savlesini şıgargaşe  -  Nurunu çıkarıncaya kadar

Qalbimizdi qatırgan!  - Kalbimizi katılaştırıyor!

 

Künalardiñ iymandı - Günahların imanı

Qalbimizdin işinden  -  Kalbimizin içinden

Qaytip şıgarganını,  -  Nasıl çıkardığını,

Keliyek yuma avtuvdı,  -  Gelecek hafta ifade etmeyi,

Nasip etsin Haq Quday... - Hak Allah nasip etsin...

 

Savlıqpan qalıñız! - Sağlıcakla kalınız!

Dr. Yusuf  ALTINIŞIK

Podkastlar (тавыш язмаларыбыз)

 
 


Bäyläneşle xäbärlär