توران کوچ: ایران و ترکیه در زمینه هنری مانند دو برادر دوقلو هستند

پروفسور دکتر توران کوچ، نویسنده، شاعر و استاد دانشگاه در ترکیه طی سخنانی در ایران، هنر و فرهنگ دو کشور را مانند دو بردار دوقلو توصیف کرد.

توران کوچ: ایران و ترکیه در زمینه هنری مانند دو برادر دوقلو هستند

دکتر توران کوچ، نویسنده چندین کتاب در زمینه فلسفه، دین و زبان‌شناسی، شاعر و استاد دانشگاه در ترکیه طی سخنانی در مراسم بزرگداشت سزایی کاراکوچ شاعر معاصر ترکیه که از سوی موسسه یونس امره در تهران برگزار شد بر مشترکات فرهنگی و هنری دو کشور تاکید کرد.

وی که از شاگردان کاراکوچ نیز بوده است در گفت وگو با خبرنگار آناتولی در تهران گفت: برای پنجمین بار به ایران سفر می کنم. پیش از این نیز برای حضور در همایش شاعران ایران و جهان در سال 2008، هشتصدمین سالگرد تولد مولانا و آخرین بار نیز 5 سال پیش، به مناسبت شرکت در مراسم روز جهانی فلسفه به تهران آمدم."

کوچ در مورد مشترکات فرهنگی دو کشور اظهار داشت: "تا بیست سال گذشته تنها آثار مولانا از فارسی به ترکی ترجمه شده بود، اما در سال های اخیر آثاری ازعلی شریعتی، فروغ فرخزاد و غیره به ترکی نیز ترجمه و منتشر شده است.اعتقاد دارم هنر ایران و ترکیه مانند برادران دوقلویی هستند که از یک مادر شیر خورده اند."

او افزود: "یک پروژه مشترک بین وزارت امور خارجه ایران و ترکیه با موضوع تفسیری نو از تمدن مشترک انجام شده است."

به گفته کوچ "سینمای ایران اکنون به خوبی در ترکیه شناخته شده است. آثار هنری این فرصت را به ما می دهد که سبک زندگی دیگران را بشناسیم. این یکی از بهترین راه‌های درک فرهنگ هاست."

وی در پایان خواستار برگزاری همایش هایی مانند بزرگداشت شاعر معاصر ترکیه، سزایی کاراکوچ در تهران شد و خاطرنشان کرد: شناخت فرهنگ ها اگر به صورت مستقیم باشد، بسیار مهم است.

گفتنی است مراسم بزرگداشت سزایی کاراکوچ روز 22 سپتامبر از سوی موسسه یونس امره ترکیه در تهران، با همکاری نشر ثالث ایران و با حضور دکتر توران کوچ، ناصر فیض، عطا ابراهیمی راد، شخصیت های فرهنگی و علاقمندان به ادبیات ترکیه برگزار و با استقبال خوبی نیز همراه شد. 



خبرهای مرتبط