埃尔多安总统国情咨文演讲强调无人能阻挡土耳其的强大

埃尔多安总统:“只要我们民族的每一位成员牢记这一史无前例的背叛,就会更加紧密地拥抱我们的独立和未来。”

1676415
埃尔多安总统国情咨文演讲强调无人能阻挡土耳其的强大

 

“只要我们民族的每一位成员牢记这一史无前例的背叛,就会更加紧密地拥抱我们的独立和未来。”

7·15未遂政变第5周年之际,总统埃尔多安发表国情咨文演讲。他表示:“2016年7月15日晚间时刻开始并于第二日在人民群众的脚下被踏碎的政变企图,作为一个借鉴文件而载入我们的史册。只要我们的每一位成员一代代牢记这一史无前例的背叛,就会更加紧密地拥抱我们的独立和未来。”

总统埃尔多安在7·15民主和国家团结日纪念活动范围内,从总统府向全国民众发表国情咨文演讲。

埃尔多安总统在这一向全国民众直播分享的国情咨文演讲中讲道:

“我亲爱的人民,我以最真挚的感情致以诚挚的问候。今天是我们国家和民族生活中既是最卑鄙的袭击,也是最光荣抵抗的第五周年。我想在这里以祈愿真主怜悯在与贝德尔的狮子一样光荣的斗争中倒在地上,仿佛进入玫瑰园的251名烈士来开始的我的讲话。

我们的烈士,其每一人的故事都成一部独立的史诗。如果我们说“来吧将你埋入历史”,历史却无法容纳英雄事迹。我们的烈士们以这种英勇精神,给与了为这个民族制定裹尸布的人一个应有的教训。我们正在努力通过捍卫其在身后留下的遗产,来偿还我们对已升入先知之后最为光荣的境界,既达到真主眼中最高境界的烈士们的忠诚之债。

“我们决不忘记针对我们国家和民族的背叛”

男女老少、师生、雇主和工人、公务员和个体工商户、总之,各个年龄段、各个行业、各行各业的人在一起,用身体挡住这种无耻的掠夺,挤满街头小巷,并在所见之处上前阻挡,追赶政变者;并在放弃情人,父母和子女进行斗争期间荣获“加兹”(英雄)称号的兄弟们,我在此向所有人致以最衷心的感谢!

让我们见证信仰安拉的民族对独立的热爱,自由生活的旗帜迎风飘扬,我们国家的永不休止的宣礼声, 我们永远不会忘记对我们国家和民族的背叛。 我们已问责并将继续问责我们逮捕的人员以及已确定的所有叛徒,让他们解释这种卑鄙行为。 在另一个世界这些凶神恶煞也将会受到审判。

我亲爱的国家,这场从 2016 年 7 月 15 日星期五晚上开始并于次日结束的政变企图,被我们彻底击败,它已成为我们历史上的典例。在今后的漫长历史进程中当我们国家的每个成员想起这一史无前例的背叛时,他们将会更加坚定地捍卫我们的独立和未来。

我们的国家在共和国历史的长河中当然经历了多次政变,政变企图,恐怖袭击。但那天晚上发生的事情显示了这些拿着枪支对准我们,自己的国家、自己的人民、使无辜的人们流血的叛徒,是如何变成世界上最悲惨的怪物。

这是与痛苦、灵魂和鲜血交织在一起的胜利。 我们知道,我们千年的家园不是无刺的玫瑰园,我们几乎每天都在挣扎斗争。 我们正在为此付出代价,使一个世界上每个国家和社会都喜爱的地理成为千年家园。 事实上,当我们看到过去几个世纪以来在我们周围地区发生的事件时,我们付出的代价得到了回报,即拯救了我们的团结,兄弟情谊、国家和未来。

“他们不明白我们有伟大的文明和历史遗产”

在过去八年中我们经历了不同形式的袭击,我们将继续顽强的战斗以保卫家园。从PKK到 达伊沙和乃至葛兰恐怖组织,他们的目的是 让我们的国家屈服,奴役我们的人民,掠夺我们的土地。 在我们所处的每个国际平台上,对土耳其实施的双重标准是同一剧本的另一个层面。

以打击恐怖主义为借口,从数千、数万公里之遥来到这里、使地区人民陷入水深火热之中流血流泪、使数百万人的未来陷入黑暗的方面,对未能使土耳其也陷入同样的境遇而感到愤怒。那些认为可以把我们的国家作为他们自己安全和舒适生活盾牌的人没人意识到,也不会明白我们捍卫伟大文明和历史遗产的坚定决心。为确保地区和平、安宁、稳定与安全,我们付出努力并作出牺牲。这是在建设强大土耳其的道路上迈出觉醒脚步的声音。

那些试图用盖兹公园事件制造社会裂痕的人,没有看到他们实际上是在我们的身体中注入了团结。那些想通过军事政变摧毁民族意志来夺取我们国家的人没有意识到,他们让我们把数千年传统锁链的最后一环抓得更紧。那些利用恐怖组织威胁我们领土的人无法理解他们所做的实际上是在加强我们的兄弟情谊。

“他们无法阻碍强大土耳其的建设”

在从东到西、从南到北的各个方向,那些试图将我们的国家与它有着深厚历史和文化联系的地域分开来的方面没有意识到他们是在帮助我们建立更加牢固的情感纽带。那些把我们代表全人类表达对权利和正义的要求视为像他们一样政治虚伪的方面,未能掌握我们成为被压迫者声音、呼吸和希望的秘诀。正如他们无法理解我们的国家如何在 7 月 15 日晚上徒手拦截世界上最先进的战车一样,他们也无法明白我们国家在其他问题上所抱立场的原因。

我们只想要整个地域、所有朋友和全人类都想要的东西。我们在真诚地这样做,而不是隐藏其他意图,我们走到哪里都会被接受和珍惜。我们昨天在叙利亚做到了,在利比亚做到了,在卡拉巴赫也做到了。我希望明天我们将以同样的诚意和公平与我们的阿富汗和其他地方的兄弟同胞们在一起。

7 月 15 日不仅是我们国民保护国家独立和未来的象征,也是这一伟大愿景的象征。当然,正如其他问题一样,这个事实适用于想看的眼睛、想听的耳朵、想说话的舌头、想理解的头脑、想跳动的心、充满希望的人。

值得庆幸的是,我们国民理解我们,为我们指明方向,并与我们同行。 这就是为什么我们就如上世纪一样对那些试图俘虏我们国家的人说,“在土耳其是无法通行的”。这就是为什么我们对那些对我们国家怀有阴险意图的人说“你们是不会成功”的原因。 他们昨天没有成功,他们今天也没有成功,我希望他们明天也不会成功,他们将无法阻止土耳其的强大。

“我们的同志就是我们的国民”

不管谁跟谁走。我们的同志就是我们的国民。我们的同志就是我们从曼齐克特到征服伊斯坦布尔,从恰纳卡莱到独立战争,从入侵塞浦路斯到 7 月 15 日的所有烈士们。我们的同志就是充满为世界而战决心的所有荣誉军人们。我们的同志就是为我们祈祷流泪的老一辈人。我们的同志就是全世界把希望寄托于我们的受压迫者。我们的同志就是热血沸腾,心中充满对祖国的爱,致力于报效祖国,朝2053宏伟目标奋斗的年轻人,我们的儿女们。其余都是空谈。

阿基米德曾说道,“给我一个支点,我就能撬动世界”。我们说,有了这一伟大的国民,我们将能带动世界,统领世界,让我们的声音在宇宙中旋绕。愿真主祝福我们。

我们希望我们的真主不会再让我们经历类似于7 月 15 日那样的背叛考验。我们祈求真主保护我们的国家和国民。祈愿真主让我们的一切一帆风顺,并使我们的一切努力达到目标。

当我以这些想法结束我的讲话时,我提前祝贺周二即将到来的宰牲节。为了这幸福的日子,我祈求真主让我们的国家、穆斯林和全人类繁荣昌盛。向你们致以崇高敬意与深沉爱意,保重!

 



相关新闻