土耳其和欧亚焦点节目 34:玛纳斯遗产及土吉两国关系

我们将在本周的土耳其和欧亚焦点节目中分析这些进展情况以及土耳其 - 吉尔吉斯斯坦的关系。

土耳其和欧亚焦点节目 34:玛纳斯遗产及土吉两国关系

 土耳其和欧亚焦点节目34:玛纳斯祖先的遗产以及土耳其与吉尔吉斯斯坦关系

前段时间在伊斯坦布尔为突厥人祖先马纳斯雕塑举行揭像仪式。此外,全套马纳斯史诗土耳其语版也已发行。 我们将在本周的土耳其和欧亚焦点节目中分析这些进展情况以及土耳其 - 吉尔吉斯斯坦的关系。
以下是阿塔图尔克大学国际关系系研究员伊佩克对此问题进行的评估。

 

      前几天在伊斯坦布尔苏黎世公园为吉尔吉斯斯坦雕塑家雕刻且高四米的玛纳斯雕塑举行了一场隆重的揭像盛典。马纳斯不仅是土耳其人,同时也是世界历史和文学领域重要人物之一。除圣书外玛纳斯史诗记录容量举世无双。

      吉尔吉斯斯坦总理索翁贝伊切尼贝科夫,吉尔吉斯斯坦驻安卡拉大使伊布拉吉姆朱努索夫,土耳其文化和旅游部长努曼·库图尔姆什,伊斯坦布尔省长沙鹰,伊斯坦布尔市长托普巴斯及各种非政府组织成员出席了马纳斯雕像解像仪式。 这样一来,伊斯坦布尔拥有了一个能使两国人民更好认识彼此的杰作。 这座雕像揭像将进一步加强两国文化关系。

      众所周知马纳斯不仅是一个好战士,同时也是一个指引吉尔吉斯斯坦人民朝正确道路前进的人道主义者。因此,所有突厥人都尊重玛纳斯。伊斯坦布尔是突厥世界最重要的城市之一。在这座城市举行马纳斯雕像揭像仪式对突厥世界来说非常重要。居住在伊斯坦布尔的人们当他们看到玛纳斯雕像时,就会想到吉尔吉斯斯坦人民。这座雕像将成为两个突厥民族人民友谊的象征。

      随着马纳斯雕像揭像,在突厥世界城市联盟和吉尔吉斯斯坦总统府共同合作下出版了玛纳斯史诗土耳其版文献。 这一文献是纪念玛纳斯史诗作者萨姆布巴.奥罗兹巴科夫诞辰150周年出版的第一部土耳其语版翻译文献。奥罗兹巴科夫玛纳斯广泛全面地描述了史诗人物和主题。 这一重要出版物对发展吉尔吉斯斯坦和土耳其之间文化合作至关重要。

     

      在最古老突厥史诗玛纳斯史诗中还能看到突厥神话和草原文化的影子。 从行数来看这部文献比伊朗人的《列王记》,芬兰人的《卡勒瓦拉》,德国人的《尼伯龙根》,印度人的《罗摩衍那》,古希腊人的《伊洛伊达》和《奥德赛》史诗要长。 玛纳斯以50万行内容堪称全球最长的史诗。 与此同时,马纳斯史诗记载的内容和语言不仅是传达吉尔吉斯斯坦人民文化,同时也是传达所有突厥人民文化的一部重要文献。

      土耳其是承认1991年12月16日吉尔吉斯共和国宣布独立的第一个国家。土耳其与吉尔吉斯斯坦是于1992年1月29日建立外交关系的。 两国于1992年分别在比什凯克和安卡拉开设大使馆。 两国之间在文化领域合作和经济领域方面展开了许多工作。 在吉尔吉斯斯坦还设立了两国共同的土耳其-玛纳斯大学。 从这方面来看,土吉两国关系不断得以改善。 土耳其决心在各个领域进一步发展与吉尔吉斯斯坦的关系。 在未来时期很有可能两国关系会得到进一步发展。

      土耳其与吉尔吉斯斯坦之间的关系在战略伙伴关系层面凭借相互坚定的意识在各个领域都取得积极进展。土耳其通过所有政府机构和民间社会组织支持吉尔吉斯斯坦的制度化。土吉两国以政治,经济,商业,军事,文化教育,卫生和交通领域为首的多层面关系在基于200多项合作协议和议定书的法律框架内继续得以发展。

      吉尔吉斯斯坦政府参与组建以突厥理事会为首的突厥世界行列中并给予大力支持。 土耳其在中亚地区非常重视实现民主转型的吉尔吉斯斯坦的稳定与发展。 在这一框架下,自政治和体制改革进程开始以来一直在各个方面对吉尔吉斯斯坦给予大力支持。 然而,如今土耳其还对吉尔吉斯斯坦有另外一个期望。吉尔吉斯斯坦是葛兰恐怖组织在中亚地区展开活动最活跃的国家。土耳其希望防止这些活动。在这个问题上,吉尔吉斯斯坦应该履行其兄弟情谊义务,阻止葛兰恐怖组织在该国展开活动。

以上是阿塔图尔克大学国际关系系研究员伊佩克对此问题进行的评估。



相关新闻